The American Gardner’s Calendar

dicembre 3, 2012

Al ritorno dalla spedizione di Lewis and Clark (1804-1806) per l’esplorazione dei territori della Louisiana,  Bernard McMahon (1775-1816), mentore delle pratiche di gardening di Thomas Jefferson, pubblica The American Gardner’s Calendar, un compendio dettagliato su giardinaggio, orticoltura e floricoltura, con istruzioni precise, differenziate per piante, pratiche ed usi. Nel tentativo di unire scienza botanica con l’orticoltura pratica il suo intento dichiarato era:

[…]in order to accommodate the Agriculturist, I have given a classical catalogue of the most important and valuable grasses and other plants used in rural economy ; and likewise  pointed out the particular kind of soil, in which each plant cultivated as a grass, or exclusively on account of its foliage, has been found, upon repeated trials, to succeed best. From an experience which I have had of near thirty years in PRACTICAL GARDENING, on a general and extensive scale; the particular pains which I have taken, not only to designate the necessary work of every month, but also the best methods of performing it.[1]

 

McMahon-design-for-a-villa-garden

McMahon’s plan for “design for a villa garden”: A) House, B) Barn, C) Hose clumps, D) Central figures of flower garden, E) Lawn, F) Grape-arbor, G) vegetable grounds H) Fruit department, K) Yard, L) Piazza, S) Rustic seat V) Vase. The ground measured 120 feet by 200 feet.
The following named trees are placed as indicated by the fi gures on the plan : 1. Magnolia
purpurea, Purple Magnolia. 2. Magnolia conspicua, Chandelier Magnolia. 3, 4. Cedrus Deodar, Deodar Cedar. 5, 6. Abies canadensis, Hemlock Spruce. 7. Liquidambar styracifl ua, Sweet Gum. 8. Fagus sylvatica purpurea, Purple Beech. 9. Acer campestre, English Maple. 10. Chionanthus
Virginica, Virginia Fringe Tree. 11. Magnolia tripetala, Umbrella Magnolia. 12. Rhus
cotinus, Mist Bush. 13. Cytisus laburnum, Golden Chain. 14. Virgilea lutea, Yellow Wood. 15. Halesia tretraptera, Silver Bell. 16. Larix Europa, European Larch. 17. Celtis occidentalis, Nettle Tree. 18. Acacia julibrissin, the Julibrissin Tree. 19. Juglans regia, Madeira Nut. 20. Berberis
purpurea, Purple Berberry. 21. Pyrus Japonica, Japan Quince. 22. Buxus sempervirens arborea,
Tree Box. 23. Euonymus Japonica, Evergreen Euonymus. At D in the fl ower-garden, a plant of the weeping cherry, and the * shows the position of sugar maples for shade.

Oltre ad essere il primo manuale pratico sull’argomento stampato in America, The American Gardner’s Calendar aveva ottenuto un ampio successo: nel 1857 era arrivato all’undicesima edizione e costituiva il riferimento delle pubblicazioni di settore che erano divenute numerosissime. Il Calendar di McMahon era modellato sulla English formula dei tipici manuali di giardinaggio, dando indicazioni e istruzioni, mese per mese, su come piantare, curare la flora e preparare il suolo del giardino. Inoltre McMahon introdusse attraverso il suo libro la trattazione teorica e pratica della suddivisione degli spazi del giardino, secondo una consolidata pratica inglese: kitchen garden da una parte, fruit garden dall’altra, orchard, nursery, pleasure (flower) garden, etc, vennero concepiti come entità separate, distinguendo gli scopi utilitaristici del giardino da quelli estetici. In particolare nel capitolo intitolato “The pleasure, or flower garden. Ornamental designs and planting” McMahon coglieva gli elementi tipici della pratica del gardening e la innervava con le nuove teorie introdotte da Repton. Nelle pagine del Calendar McMahon afferma che:

In designs for a pleasure-ground, according to modern gardening, consulting rural disposition in imitation of nature, all too formal works being almost abolished, such as long straight walks, regular intersections, square grass-plats, corresponding parterres quadrangular and angular spaces, and other uniformities, as in ancient designs; instead of which are now adopted rural open spaces of grass-ground, of various forms and dimensions, and winding walks, all bounded with plantations of trees, shrubs, and flowers, in various clumps; other compartments are exhibited in a variety of imitative rural forms, such as curves, projections, openings and closings in imitation of natural assemblage; having all the various plantations and borders open to the walks and lawns[2].

A corredo delle sue indicazioni pubblicò anche una planimetria per il “design for a villa garden”,  fornendo preziosi consigli di progettazione del giardino e per la scelta degli alberi da piantare. Tutte queste idee furono mutuate da Jefferson nel progetto di Monticello e sono evidenziate da alcune caratteristiche peculiari del parco attorno la casa: si pensi ad esempio alle operazioni di sfoltimento del bosco naturale, all’adozione dei roundabouts, delle aiuole floreali ovali (oval flower beds) e del prato davanti la villa. Tali scelte del progetto di Jefferson vanno sottolineate per dimostrare la conoscenza della pratica del landscape gardening e la volontà di sottrarsi dalla semplice logica utilitaristica con cui in apparenza Jefferson sembra governare la propria tenuta di Monticello.

[1] MCMAHON, Bernard, The American Gardner’s Calendar, adapted to the climate and season of the United States, Philadelphia, J.B. Lippincott and Co., 1857 (first ed. 1806) p. ix

[2] ibid. p.74

Annunci

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione / Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione / Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione / Modifica )

Google+ photo

Stai commentando usando il tuo account Google+. Chiudi sessione / Modifica )

Connessione a %s...

%d blogger hanno fatto clic su Mi Piace per questo: